您的位置:首页 > 服装鞋帽 > 男装 > Full of Surprises

Full of Surprises

luyued 发布于 2011-03-13 13:32   浏览 N 次  
The mailman just dropped some mail in our box, Grandpa. 邮差刚刚塞进一一些信件在我们的信箱 爷爷
Probably a lot of advertising and bills. 大概是一大堆广广告和帐单
Why don't you write to me, Robbie, 你为什麽不给我我写信呢 Robbi
so I can get some interesting mail? 那样我就可以收收到一些有趣的信件了
You were right, Grandpa. 给你说对了 爷爷爷
Advertising, bills, bills, advertising. 广告 帐单 帐帐单 广告
Yes. It's just like I said, Robbie. 正像我说的那样样吧 Robbie
Nothing interesting. 没有什麽有趣的的
You won't believe it, Grandpa, 你绝不会相信 爷爷
but there's a letter here addressed to you, 这 确实有一封封信是寄给你的
Mr. Malcolm Stewart, and it looks like a personal letter. Malcolm Stewarrt先生收 而且看来是一封私人信件。
Oh, it must be a bill. 噢 还不是帐单单
I don't think so. 我想不是吧。
The return name and address is 发信人姓名和地地址
Pete Waters, RFD Number 1, Chesterton. Pete Waters CChesterton 乡村免费邮递路 一号。
You're joking. Pete Waters? 你在开玩笑吧。。Pete Water
Pete Waters, RFD Number 1, Chesterton. Pete Waters 舷 村免费邮递路 一号 Chesterton。
You know him? 你认识他吗
Do I know Pete Waters? 我可认识Pete Waters
You bet I do! 你可以打赌我当当然认识
He was my roommate in college. 他是我大学时的的室友
He visited with Grandma and me in Florida 他到Florida看构 祖母和我
about five years ago. 大约五年前。
What does he say? 他说了些什麽
Is he OK? 他还好吗
Yeah, he's fine. 是的 他不错。
Just fine. 相当不错。
He's writing to invite me 他写信邀请我
to spend a weekend with him at his farm. 去他的农场跟他他一起渡个 末
He's planning a get-together 他计划办一个 劬刍
with two or three other college friends. 邀两 三个其他他的大学朋友一起
A kind of a fifty-year anniversary reunion. 等於是五十 年年重逢聚会
Sounds like fun. 听起来好像蛮好好玩的
Fifty years? Wow! 五十年 喔
It sounds like fun to me, too, Robbie. 对我来说也像是是蛮好玩的 Robbie
What kind of farm does he have? 他的农场是什麽麽样
What kind of farm does he have? 他的农场是什麽麽样
I've never been there, Robbie, 我从来没有去过过那儿 Robbi
but he has chickens and cows and all. 但他有 牛等等等
That means fresh eggs and fresh milk. 也就是说会有新新鲜的 蛋和牛奶
Does he have a family? 他有亲人吗
No, he doesn't, Robbie. 没有 他没有 Robbie。
He never married. 他没有结过婚。
He's not as lucky as I am 他不像我这样 倚以说
to have a family and grandchildren. 拥有一个家庭和和孙子们
I'm a lucky man. 我是个幸运的人人
How come he never got married? 为什麽他不结婚
That's a good question, Robbie. 这是个好问题 Robbie。
A very good question. 一个非常好的问问题
He never married because 他不结婚是因为
the girl he was in love with in college married someone else. 他大学时代所爱爱的女孩跟别人结婚了
As simple as that. 就这麽简单。
He never got over it. 他一直念念不忘忘
He must have loved her very much. 他一定非常非常常地爱她
Yes. Very much. 是的 非常爱。
Lillian Winters. 她是Lillian Wiinters。
She was in our class. 她和我们同班。
And what happened? 发生什麽事呢
She was in love with Donald McGrath, 她爱上了Donaldd McGrath
She was in love with Donald McGrath, 她爱上了Donaldd McGrath
the quarterback on our football team. 我们足球队的四四分卫
Football players are always popular with the ladies. 足球队员往往很很讨女生的喜爱
She liked Pete, and they went to dances together. 她喜欢Pete 他他们也一起去跳舞
But her heart was with Donald. 但她的心 想的的是Donald
Did he ever get over it? 他有忘掉这件事事
No, he never did. 没有 从来没有有
Where is she today? 她如今在哪
I don't know. 我不知道。
Maybe Lillian will be at the reunion. 或许Lillian也换 参加聚会。
You think so? 你想会吗
Pete's full of surprises. Pete总是出人意意表
I wish I could go there with you, Grandpa. 我真希望我能够够跟你一起去 爷爷
What do you think the surprise will be? 你想会是什麽样样的意外惊
With Pete, you never know, Robbie. 你不可能猜到Peete会耍什麽花样 Robbie。
Won't it be exciting to see all your college friends there again? 在那 又要见到到你的大学朋友 难道不兴奋
It is already. 现在已经很兴奋奋
I'm kind of excited about going now. 我现在就想去了了
Next weekend ... 下 末……
sleep over Friday and Saturday night 星期五和星期六六晚上在那儿过
and come back Sunday. 然後在星期天回回来
I can't wait! 我迫不及待
Don't you think you ought to call Pete 你不觉得应该打打个电话给Pet
Don't you think you ought to call Pete 你不觉得应该打打个电话给Pet
and tell him you're coming? 告诉他你要去吗
You're reading my mind, Robbie. 你说的正是我想想的 Robbie
He's planning a get-together
with two or three other college friends.
A kind of a fifty-year anniversary reunion.
I got a letter in the mail today.
It said, "How're you doing, old friend?
I've been thinking about you.
So tell me what's new.
We should get together again.
"I haven't seen you for a long time.
I was thinking about you today.
And if I could, I'd come right over.
But you live too far away."
The letter said, mmm-hmm!
"Here's your invitation."
It said, mmm-hmm!
"We're having a celebration.
Let's get together.
Have a reunion.
"It's been a while.
You've got to show me that smile.
And I want to see you again.
"Let's get together.
Have a reunion.
Come on!
You're invited.
We'll be reunited
and we'll get to know
each other again.
"I want to hear those old stories.
I want to sing an old, old song."
The letter said, "Bring your camera.
Take some pictures.
Hope you can come along.
"And if you can come,
Won't you let me know?
You can write or give me a call.
Before you know it,
you're going to feel
like the years never passed at all."
The letter said, mmm-hmm!
"Here's your invitation."
It said, mmm-hmm!
"We're having a celebration.
Let's get together.
Have a reunion.
It's been a while.
You've got to show me that smile.
And I want to see you again.
Let's get together.
Have a reunion."
ACT II
Hello. What can I do for you? 你好。我能为你你做点什麽
Hi. Fill 'er up. 嗨 把油箱加满满
I need a full tank. 我要满满一箱 陀汀
Check the hood? 要不要检查一下下机
No, thanks. 不用了 谢谢。
Whereabouts are you headed? 你要去哪
Pete Waters's farm, near Chesterton. Pete Waters的排┏ 在Chesterton附近。
I know it well. 我对它熟得很。
Pete Waters's lived around here almost as long as I have. Pete Waters住栽谡 差不多跟我一样久了。
How long is it going to take for me to get there? 到那 还需要多多久时
About fifteen minutes. 大约十五分钟吧吧
There's a shortcut--if you know it. 假如你识路的话话 有一条近路可走
No, I don't. 不 我不识路。
Could you tell me how to use the shortcut? 你能告诉我怎麽麽走这条近路
Sure. You take the next left turn. 当然。你在下一一个路口左
You'll see a stop sign. 会看到有个停车车再开标
Make a right at the stop sign. 就在停车再开标标 那 向右拐
Stay on that road, and you'll cross a blue bridge. 沿著路开下去 你会经过一座蓝色的桥。
Then you'll see a big old red barn. 然後你就会看到到一座旧的红色大 仓
That's the back of Pete Waters's place. 那就是Pete Watters住处的後面。
That's quite a difference from the directions that Pete sent me. 这和Pete寄给我我的路 指示完全不同
Now, if you take that route, it's probably a lot simpler, 哦 假如你走这这条路的话 可能会简单得
but it'll take you ten minutes longer. 但会多花你十分分钟的时间
OK. Let me repeat it. 好吧。让我重 一遍。
I take the next left turn to the stop sign. 我在下个路口左左转弯 到一个停车再开标
Then a right across a blue bridge, 然後右转 经过过一座蓝色的桥
and then a big red barn. 然後就是一座大大的红色 仓
Can't miss it. 错不了的。
How much do I owe you? 我应付你多少钱
Well, that'll be eighteen dollars and seventy cents. 嗯 十八美元七七毛
Well, that'll be eighteen dollars and seventy cents. 嗯 十八美元七七毛
No charge for the cleanup. 清洗不用付费。
It's on the house. 这是免费的。
Well, here's a twenty. 嗯 这是二十美美元
Ah. OK. That's a dollar and thirty cents change. 啊 好啦。这是是一美元三毛零钱
There we go ... will make twenty. Thanks. 你看……加起来来正好二十美元。谢谢了
Thank you. 谢谢。
And thanks for the directions. 谢谢你给我指了了路
This must be Pete's barn. 这一定是Pete的的 仓了
Turn right to the house. 向右拐就到他的的房子了
Hi. 嗨
Hi. What can I do for you? 嗨 我能帮你吗
Is this the Pete Waters farm? 这是Pete Waterrs的农场吗
It is. 正是。
I'm a friend of Pete's. 我是Pete的朋友友
I'm looking for the house. 我正在找他的房房子
It's just over yonder. 他的房子就在那那边
Keep along this road 沿著这条路
till you get to the end of the fence. 到栅栏的尽头。
You'll see the chicken house. 你会看到 舍。
His house is on the left. 他的房子就在左左边
Well, thanks. 好的 谢谢你。
"Have gone to the railroad station. “去火车站。
"Have gone to the railroad station. “去火车站。
Back soon with a surprise. 接一个惊喜即回回
Make yourself at home. 勿客气。
Have a look around. Pete." 到处看看。Petee”
Same old Pete Waters. Pete Waters还适 老样子。
Always full of surprises. 总是出人意表。
Could you tell me how to use a shortcut?
Sure, you take the next left turn.
You'll see a stop sign.
Make a right at the stop sign.
Stay on that road,
and you'll cross a blue bridge.
Then you'll see a big old red barn.
Take the next left turn.
You'll see a stop sign.
Make a right at the stop sign.
Stay on that road,
then you'll cross a blue bridge.
Then you'll see a big old red barn.
Here goes!
Oh here, yes.
Well, sir.
Well, sir.
Keep along this road
till you get to the end of the fence.
You'll see the chicken house.
His house is on the left.
All right.
Well, I made it to Pete's house,
but he's not here.
I think I'd like to see some more of the countryside
while I wait for him to get back.
I'll back out of the drive-way
and be on my way.
Hmm. Dead end.
Let me back up again
and go in the opposite direction
and see what I find.
Pretty nice horse farm.
Well, I'd better get back to Pete's.
Let's see,
all I have to do is back out of this drive way,
Make a right,
pass the lake,
go to the fork in the road,
cross the railroad tracks.
Then make a right at the first intersection.
Pete's drive-way should be the first right turn.
I made it.
ACT III
Don't tell me. 别告诉我。
Please don't tell me. 请先别告诉我。
I recognize you ... 我认得你……
Oh, don't be silly, Arnie. 噢 别傻了 Arrnie。
Of course you recognize him. 你当然认得他。
Except for the beard, he hasn't changed in fifty years. 除了有 他他五十年来没有变
It's Malcolm Stewart! 他是Malcolm Sttewart
I know it's Malcolm Stewart. 我就知道是Malccolm Stewart
You haven't changed much in fifty years. 你五十年来没有有什麽变
Peggy--Peggy Pendleton! Peggy Peggyy Pendleton
You're Peggy Pendleton! 是Peggy Penddleton
Who am I, you old rascal? 我是谁 你这个个老玩童
You don't recognize me, do you? 你不认识我了 是吗
I know who you are. 我知道你是谁。
You're Arnold Franklin! 你是Arnold Fraanklin
I know who you are! 我知道你是谁
You look wonderful, Malcolm! 你看起来好得很很 Malcol
Sit down. Sit down. 请坐。请坐吧。
Pete isn't home. Pete不在家。
Really? 真的吗
No. He left a note on the door 是的。他留了一一张条子在门
saying he was going to the railroad station 说他要去火车站
to pick up a surprise. 接一个意外惊喜喜回来
He's so funny. 他喜欢开玩笑。
Always full of surprises, 总是出人意表
even fifty years later. 五十年之後还是是这样
The two of you look unbelievable! 你们俩看起来简简直让人难以置
How's your family? 你的家人好吗
Oh, I was sorry 噢 我很难过
to hear about your wife having passed away. 听到你太太去世世的消息
Yes. About four years ago. 是的 大约四年年前走的
And you're living with your children now? In New York? 你现在跟你的孩孩子们一起住在New York对
Pete wrote us and told us. Pete写信告诉我我们的
Yup. 是的。
Retired and moved to New York 我退休了 搬到到纽
Retired and moved to New York 我退休了 搬到到纽
to live with my son and his family. 和我儿子和他的的家人住在一起
By the way, 顺便问一声
what do you think this big surprise is? 你认为这一件大大惊喜会是什
It could be most anything, knowing Pete. 任何事情都可能能 你是知道Pete的
Hey, that must be Pete! 嗨 那一定是Peete
Now we'll find out about the surprise. 现在我们可以知知道是什麽样的惊喜了
So good to see you all! 看到你们大家真真高
Oh, Pete, Pete! 噢 Pete Pete
Oh, it's so good to see you! 噢 看到你真是是太好了
Remember Lillian? 还记得Lillian
I remember all of you. 我记得你们各位位
You haven't changed a bit. 你们一点都没有有变
Lillian! Oh, my gosh! Lillian 噢 挝业奶彀
Lillian Winters. Lillian Winterrs。
We were together in the Thursday night drama society. 我们过去总在星星期四晚上的话剧社 聚会
Remember me, Malcolm? 还记得我吗 Maalcolm
Oh, beautiful as ever, Lillian. 噢 还像以前前一样漂亮 Lillian
How's Donald? Donald怎麽样
That's OK, Malcolm. 没有关 Malccolm。
Donald passed away a couple of years ago. Donald几年前去去世了
Sorry to hear that, Lillian. 很遗憾听到这个个 Lillian
Oh, I'm so sorry. 噢 我真难过。
Oh, I'm so sorry. 噢 我真难过。
I would not have missed this get-together for the world! 世界上任何事情情都阻止不了我来参加这次聚
And your little surprise, Pete? 你的小惊喜呢 Pete
You really surprised me 你已经够让人惊惊喜
by having us all come together. 使我们聚在一起起
You don't know what the surprise is yet? 你们还不知道这这个惊喜是什
Come on! 过来
We'll tell you the big surprise. 我来告诉你们这这个大惊喜
I've invited you here for the weekend to help celebrate. 我邀请你们到这这儿来渡 末 一起 熳!
Celebrate? 庆祝
Our fiftieth reunion? 是我们的五十年年重
No. 不是吧。
No. Pete wants to tell you ... 不是。Pete要告告诉你们…
Now, let me have the honor, Lillian. 现在 容我享有有这个荣幸 Lillian
For goodness' sake, Pete, tell us! 天啊 Pete 快快告诉我
I can't wait much longer. 我再也不能等了了
Well, I am pouring this iced tea 嗯 我再给你们们倒冰
so that we can toast Lillian--and me. 以便我们能敬Liillian一杯 也敬我。
You don't mean to tell me that you and ... 你不会是告诉我我们你和…
Yes, I do. 是的 我是这个个意思
I have loved Lillian all these years, 这些年来我一直直爱著Lillia
so I asked her to be Mrs. Pete Waters. 所以我请求她成成为Pete Waters夫人
And I said yes. 而我答应了。
And I said yes. 而我答应了。
I knew it! I knew it! 我就知道是这样样 我就知道是这
Congratulations! 恭喜你们
Oh, Lillian, 噢 Lillian
I am so happy for you both. 我真为你们俩感感到高兴
It's wonderful! 太好了
It's wonderful for me. 这对我来说太好好了
Lillian will make me a happy man--finally. Lillian会使我种 於成为一个快乐的 人。
You are full of surprises, Pete. 你总是出人意表表 Pete
We are going to 我们要
spend the entire weekend having a good time together here 一起渡过一个快快乐的
on the farm. 在农场。
We are going to celebrate all weekend. 我们整个 末都都要进行 熳!
When is the wedding? 什麽时候举行婚婚礼
That's another surprise. 这是另一个惊喜喜
Lillian and I were married two weeks ago in Detroit. Lillian和我已揪 在两 前在Detroit结婚了。
She's come here to stay. 她这次来是要住住下来
Wait till I tell my family about this! 我告诉我家人这这件事的时候有的瞧
Why, that's wonderful! 哎呀 这太美好好
What a weekend!
Pete and Lillian seem so happy.
After all these years!
50 years to be exact.
50 years ago I was a young man.
Not bad looking either--hee hee.
And Pete was my college roommate.
A real pal.
He conducted the orchestra.
He really loved music.
Pete loved Lillian
from the moment they met.
Sometimes he'd call
the radio station
--where I was an announcer,
and ask me to play
a certain love song for Lillian.
She's always been lovely
and he wanted to spend his life with her.
Lillian liked Pete,
but she fell in love with Donald.
Donald and I were on the Michigan football team.
He was the quarterback and captain,
and I was the smallest one on the team.
Then I finally got to play in my senior year.
Lill and Donald got married right after college,
and bought a house in Detroit Michigan.
Oh, look at this--
here's a picture of Lill and their son Donald Junior.
Later the family grew to include Robert and Barbara.
Meanwhile Pete stayed single,
working hard conducting orchestras,
playing in bands,
and teaching music until he retired
and bought the farm in Chesterton four years ago.
Donald passed away.
And now Pete and Lill are married,
and living on his farm.
You never know what's going to happen.
Life is full of surprises.
广告赞助商