急求!后汉书 袁张韩周列传的翻译
luyued 发布于 2011-05-26 00:43 浏览 N 次急求!后汉书 袁张韩周列传的翻译
翻译:1如有不合,太守自当坐之,不已相及也。
2不宜负信于戎狄,还之足示中国优贷,而使边人得安,诚便
3盖策由众定,君何尤而深谢
满意答案:
1如果有不符合实情的,我自当承担罪责,不会因此连累你们。
2不应该对戎狄失信,放俘虏回去足以显示我们中原的优待和宽容,又使边境百姓得到安定,确实是有利的。
3凡政策都由众人决定,你有什么过错而深深谢罪?
相关问题:
《后汉书 杨震列传》中《四知》的翻译
《后汉书》班梁列传 中一段文字的翻译?
转载来自于:急求!后汉书 袁张韩周列传的翻译 – 搜搜问问
上一篇:法国最富的中国商人:陈氏兄弟 下一篇:木兰奇女传
相关资讯
- 06-15· 浙江首家民营航空公司筹
- 06-15· 钱塘航空国资“庇护” 陈
- 06-11· 衬衫企业如何更好的进入
- 06-07· 《战苍穹记》第十九章:凶
- 06-06· 新西兰灭绝巨鹰曾以人类
- 06-06· 托举巨鹰翱九霄:广空运输
- 06-05· 鹿在远方
- 06-05· 公司动态:关于高邦医疗器
- 06-05· 匡威高帮板鞋 匡威ato高邦
- 06-05· 高邦!服装店赚第一桶金
最新资讯
- 06-04· 对话
- 06-04· [转载]超越历史我们该向日
- 06-04· 在奔亚的生活暂告一段落
- 06-04· 全能充缴费便利站
- 06-04· 个人对绅士的一些浅陋的
- 06-04· [转载]品味英国人的绅士风
- 06-04· “绅士”换“唐装”让尊
- 06-04· 像绅士一样送你回家
- 06-04· 谈绅士风度和淑女气质的
- 06-04· 孕妇产前产后用品大全馨