您的位置:首页 > 服装鞋帽 > 女装 > Es ist ein schnee gefallen 落雪

Es ist ein schnee gefallen 落雪

luyued 发布于 2011-06-21 05:12   浏览 N 次  

西南太平洋群岛的礁石上 美人鱼吹奏着美丽忧伤的风笛
甚至比传说还遥远
就在远古的美拉尼西亚人的记忆里
西南太平洋群岛的一片暗黑礁石上,
Adaro低声吹奏着风笛 美丽而忧伤
Adaro是一种美人鱼
她们从太阳深处而来 顺着彩虹到达有人的水域,
平时消隐在海上龙卷风中
人类不曾遗忘这样一种美人鱼 Adaro
古老而神秘的传说 恬静而美好的事物
琴弦轻缓拨动着 圆润清新的人声颂咏着
Adaro从太阳出发 沿着彩虹 到达了水

Adaro 德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素于曲中。选的这首Es Ist Ein Schnee Gefallen有着很美妙的女声,在整张专辑欢快的曲风中,这首节奏轻缓的歌可以说是一支独秀。女主唱的声音如海妖般妩媚且华丽,让我从一开始便沉浸于那片蔚蓝的海中,无法自拔.

虽然没有太多的关联性,但是这首歌曲还是让我联想到了彼得-韦伯的电影《戴珍珠耳环的少女》Girl with a Pearl Earring。虽然主人公的境遇八竿子打不着,但是给我的感受都是凄凉。
《Es Ist Ein Schnee Gefallen》是德国的民谣,歌词原来是一首诗,由Ludwig Uhland 于1450年创作。作者看到大雪初至,心有感触,讲述了一位年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来,老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边,拥抱自己,而他却始终未能出现。后Hannes Wader为本诗谱曲,成为德国广为流传的民谣。 德奥德语网站 整理 Mydede.com

Adaro是德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元德语歌曲元素。这首《Es Ist Ein Schnee Gefallen》有着很美妙的女声,声音如海妖般妩媚且华丽,引人入胜。

Es Ist Ein Schnee Gefallen落雪



Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时

und es ist doch nit Zeit:时间不再停留

Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我

der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中

Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣

es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉

Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎

mein Stübelein ist mir kalt.小屋难奈严寒

Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧

dass ich so elend bin我此时多么柔弱

Und schleuss mich in dein Arme: 快带我入你的怀中

So führt der Winter hin. 迫使那寒冬逃亡。

Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时

und es ist doch nit Zeit:时间不再停留

Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我

der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中

Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣

es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉

Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎

Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧

Dass ich so elend bin我此时多么柔弱

出处:http://www.mydede.com/news/view.asp?id=3510

图文资讯
广告赞助商