不郑重的申明:本文仅为转载,二博主的意见,若有,会出现在下方留言处。
本文由邢剑君翻译自《创新的世纪》, 美国德克萨斯大学O. 布罗凯特教授与堪萨斯州大学R. 芬德利教授合作完成。
题图:《特洛伊战争不会爆发》 剧照 Sébastien Aubinaud 摄影
原址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_59dc7a600100fo7d.html
法国戏剧家季洛杜
在二次世界大战期间的法国剧作家中, 季洛杜(Jean Giraudoux 1882-1944)无疑是最重要的一位。季洛杜曾在法国和德国读书,在梅宁根公爵家族中任过家庭教师,后来在美国哈佛大学任教,1910年进外交部任职。第一次世界大战后,他创作了一系列小说。其中一篇被他改编为剧本《西格弗瑞德》(1928),他凭此作品在46岁时走上了戏剧家的道路。季洛杜几乎全部作品的首演都是由维茹导演的。作家和导演都对戏剧语言予以强调,这点保证了他们之间的成功合作。
多数季洛杜的作品取材于尽人皆知的神话或传说,只有《西格弗瑞德》,《间奏曲》(1933),《沙依奥的疯女人》(1944)是他自己原创的。他的剧本本质上是种观念剧,表现相互对立方面的和解:和平与战争、忠诚与背叛、无限与短暂。剧本开始的一刻正是人类面临矛盾境地的选择时刻。在展示剧中人物看似进退维谷的境地中,季洛杜常常通过冲突可以和解来暗示一种途径。因此,尽管外在的行动结果经常看似是命中注定的,(神话和传说的使用一定程度地决定了结果),主人公依然在事实上坚持他们的理性独立:“除了你接受的那些,其他都不是真实的;只有逻辑是荒谬的,因为我是个人,我在我自定的律法中是主宰。”
虽然季洛杜对观念感兴趣,但他并没有让他的剧中人物直接讨论哲学问题。相反,他寻求通过间接并通过感觉和想象让新的感觉在头脑中潜移默化受影响。语言是季洛杜的最重要手段,他认为语言是人类理性的最高表达,是躲避混乱的主要工具。他的语言和谐悦耳,表现力极强,有时非常纤细,更多是文雅考究。通过剧作语言,剧作家表达了他的明显创作倾向:追求梦幻、讽刺和幽默。季洛杜著名的作品有《安菲特律翁38》,《特洛依战争不会爆发》和《沙依奥的疯女人》。
《安菲特律翁38》(1928)如此命名是因为季洛杜认为作品是第38次戏剧化处理这个神话,表现真爱是不会受到影响的,即使面对神祉们的诡计。朱庇特觊觎阿尔克墨涅——安菲特律翁的妻子,使尽种种阴谋诡计来诱骗她就范。只有当他完全变形为她丈夫的形象时,才能得逞。既然朱庇特从没有动摇阿尔克墨涅对丈夫安菲特律翁的爱,也没有动摇她对婚姻坚定的忠贞,他最终在他的诱惑中感到一种必定的空虚。
《特洛依战争不会爆发》是季洛杜作品中较为隐晦的一部。剧本表现了特洛依王子赫克托面对主战派压力而竭尽全力避免战争的爆发——因为他清楚战争的可怕。他视海伦为爱和美的象征,男人们会为她情愿一死。就在赫克托的努力就要成功时,他在一场同主战派的争论中伤害了对方头目。那人死时,声称他是被希腊人阴谋杀害。尽管赫克托的阻拦,特洛依人发誓要为死者报仇。在剧末,战争已经不可避免了。
《沙依奥的疯女人》是季洛杜最具特色的作品。作于德国占领期间的法国,它表达了作者对巴黎解放的渴望。一个所有西方文明的象征。野蛮人,这里被描绘为物质主义的开发者,被引诱进入了一个陷阱,被疯女人的油在地窖下的故事所埋葬。此时,所有自然的慈善力量被释放,人间的美好得到恢复。此剧似乎暗示了人类的幸福安宁紧密地连接于自然,无论人道主义者如何将高于物质主义者。
当季洛杜的声名渐弱时,也没有黯然失色。他是两次世界大战之间最受尊敬的法国剧作家。后来的剧作家如阿努伊、蒙泰朗、萨特、加缪等人都受到了季洛杜的很大影响。