您的位置:首页 > 服装鞋帽 > 西服 > 中国翻译家 张孟恢(458)

中国翻译家 张孟恢(458)

luyued 发布于 2011-04-16 21:07   浏览 N 次  

中国翻译家------张孟恢(458)

张孟恢(1922-1998),笔名任谷,男,汉族。四川成都人。民盟成员。高中肄业。

1943年参加革命工作,历任重庆《国民公报》编辑,重庆《商务日报》记者,上海时代出版社编译,上海《新闻日报》编辑,北京三联书店编审,中国作家协会《译文》杂志编辑部编辑、苏联文学组组长,《世界文学》杂志编辑、翻译,编审。马列文论研究会常务理事,中国翻译家协会第一届理事。

1944年开始发表作品。1956年加入中国作家协会。

译著《保卫文化》([苏]爱伦堡著)、《全心全意》([苏]玛尔采夫著)、《亚洲的声音》([苏]土尔松·查德著)、《一个城市的历史》([俄]萨尔蒂科夫·谢德林著)、《谢德林童话集》、《斯大林论语言学著作与苏联文艺学问题》(合译)、《马克思的青年时代》(合译)、《美国纵横谈》、《斯大林时代的人》(合译)、《牧鹅郎马季》(合译)、《两度别离》(柯尔卓夫著)、《叶夫图申科诗选》(合译)、《雨》(安东诺夫著)、《柯尔卓夫》(皮克沙诺夫著)、《苏联文学史诗歌部分》、《我不能沉默》(合译)、《保卫和平》(爱伦堡著,合译)等。


MSN空间完美搬家到新浪博客!

图文资讯
广告赞助商